| Número | Titulo | Publicación |   |
|---|---|---|---|
| EN 50123-5:1997 |
Usos de ferrocarril - instalaciones Fijas - C.C. switchgear - la Parte 5: Oleada arresters y limitadores de bajo voltaje para empleo específico en sistemas d.c.
Railway applications - Fixed installations - D.C. switchgear -- Part 5: Surge arresters and low-voltage limiters for specific use in d.c. systems
|
16/06/1997 | Detalles |
| EN 50123-6:1998 |
Usos de ferrocarril - instalaciones Fijas - C.C. switchgear - la Parte 6: C.C. switchgear asambleas
Railway applications - Fixed installations - D.C. switchgear -- Part 6: D.C. switchgear assemblies
|
13/03/1998 | Detalles |
| ENV 50123-7-1:1998 |
Usos de ferrocarril - instalaciones Fijas - C.C. switchgear - la Parte 7-1: Medida, control y dispositivos de protección para empleo específico en sistemas de tracción d.c. - guía De aplicación
Railway applications - Fixed installations - D.C. switchgear -- Part 7-1: Measurement, control and protection devices for specific use in d.c. traction systems -- Application guide
|
12/05/1998 | Detalles |
| EN 50152-1:1997 |
Usos de ferrocarril - instalaciones Fijas - exigencias Particulares para a.c. switchgear - la Parte 1: Disyuntores monofásicos con Um encima de 1 kV
Railway applications - Fixed installations - Particular requirements for a.c. switchgear -- Part 1: Single-phase circuit-breakers with Um above 1 kV
|
16/06/1997 | Detalles |
| prEN 50XXX |
Las consecuencias de los movimientos cinematográficos de vehículos al diseño de líneas de contacto elevadas
Consequences of cinematic movements of vehicles to the design of overhead contact lines
|
16/12/1991 | Detalles |
| EN 50149:2001 |
Usos de ferrocarril - instalaciones Fijas - tracción Eléctrica - aleación De cobre y de cobre cables de contacto acanalados
Railway applications - Fixed installations - Electric traction - Copper and copper alloy grooved contact wires
|
08/03/2001 | Detalles |
| EN 50122-2:1998 |
Usos de ferrocarril - instalaciones Fijas - la Parte 2: Provisiones protectoras contra los efectos de corrientes vagas causadas por sistemas de tracción d.c.
Railway applications - Fixed installations -- Part 2: Protective provisions against the effects of stray currents caused by d.c. traction systems
|
07/05/1998 | Detalles |
| prEN 50XXX |
La seguridad relacionó sistemas
Safety related systems
|
13/02/1996 | Detalles |
| ENV 50129:1998 |
Usos de ferrocarril - la Seguridad relacionó sistemas electrónicos para la señalización
Railway applications - Safety related electronic systems for signalling
|
18/05/1998 | Detalles |
| ENV 50121-4:1996 |
Usos de ferrocarril - compatibilidad Electromagnética - la Parte 4: Emisión e inmunidad de la señalización y aparato de telecomunicaciones
Railway applications - Electromagnetic compatibility -- Part 4: Emission and immunity of the signalling and telecommunications apparatus
|
15/02/1996 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Seguridad de construcción de sistemas de tracción
Construction safety of traction systems
|
02/10/1997 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Sistemas de tracción, exigencias particulares para vehículos y su equipo
Traction systems, particular requirements for vehicles and their equipment
|
19/02/1996 | Detalles |
| prEN 50XXX |
Seguridad para tracción instalaciones inmóviles
Safety for traction stationary installations
|
02/10/1997 | Detalles |
| EN 50162:2004 |
Protección contra corrosión por corriente vaga de sistemas de corriente continua
Protection against corrosion by stray current from direct current systems
|
19/08/2004 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 1: General - Uso - mandos De la estadística
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 1: General - Application - Statistic controls
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 2: Las abrazaderas de material aislante para apoyos de tubo que tienen un diámetro de 76.60 y 50 mm
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 2: Clamps of insulating material for tube supports having a diameter of 76.60 and 50 mm
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 3: Las partes metálicas de las abrazaderas de material aislante
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 3: Metallic parts of clamps of insulating material
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 4: Ate las barras de material aislante
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 4: Tie rods of insulating material
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 5: Las vigas de material aislante
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 5: Rafters of insulating material
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 6: Las barras de material aislante para polygoning
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 6: Rods of insulating material for polygoning
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 7: Abrazaderas para catenaria que tiene diámetro de 10.2 a 14 mm
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 7: Clamps for catenary having diameter from 10.2 to 14 mm
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 8: Polygoning sujetan con abrazaderas para la línea de contacto de 80 a 150 mm sq, conveniente para pantographs
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 8: Polygoning clamp for contact line from 80 to 150 sq. mm, suitable for pantographs
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Material para líneas de contacto elevadas para ferrocarriles, subterráneos y tranvías en tensión nominal hasta 3 kV - la Parte 9: Abrazaderas para dos catenarias que tienen diámetro de 10.2 a 14 mm
Material for overhead contact lines for railways, underground and tramways at rated voltage up to 3 kV -- Part 9: Clamps for two catenaries having diameter from 10.2 to 14 mm
|
08/06/1991 | Detalles |
| prHD XXX S1 |
Base de sistemas para líneas eléctricas y estaciones de suministro eléctricas en redes de tracción
Grounding systems for electric lines and electric supply stations in traction networks
|
13/02/1996 | Detalles |
| prEN 50XXX |
Reglas para equipo electrónico usado sobre vehículos ferroviarios - reglas Específicas para componentes individuales para señal equipo electrónico - Secciones 1 a 5
Rules for electronic equipment used on rail vehicles - Specific rules for individual components for signal electronic equipment -- Sections 1 to 5
|
11/12/1992 | Detalles |
| HD 486 S1:1987 |
Método de prueba para evaluar la estabilidad de oxidación de hidrocarburo que aísla líquidos
Test method for evaluating the oxidation stability of hydrocarbon insulating liquids
|
10/10/1987 | Detalles |
| HD 497 S1:1987 |
Datos específicos para líquidos de aislamiento no usados basados en hidrocarburos sintéticos aromáticos
Specifications for unused insulating liquids based on synthetic aromatic hydrocarbons
|
11/12/1987 | Detalles |
| HD 487 S1:1987 |
Determinación del agua en aislamiento de líquidos por titulación de Karl Fischer automática coulometric
Determination of water in insulating liquids by automatic coulometric Karl Fischer titration
|
11/10/1987 | Detalles |
| HD 488 S1:1987 |
Gassing de aislar líquidos bajo tensión eléctrica e ionización
Gassing of insulating liquids under electrical stress and ionization
|
08/10/1987 | Detalles |
| EN 60156:1995 |
Aislamiento de líquidos - Determinación del voltaje de interrupción en frecuencia de poder - método De prueba
Insulating liquids - Determination of the breakdown voltage at power frequency - Test method
|
18/08/1995 | Detalles |